(单词翻译:单击)
听力文本
Mildly Obese Is The New Black?
轻度肥胖是新潮流?
A study from US epidemiologist Katherine Flegal finds being overweight might actually protect your body against death.
美国流行病专家凯瑟琳发现,过度肥胖可能会降低人们死亡的概率 。
The publication Quartz reports, “Flegal found the lowest mortality rates among people in the overweight to mildly obese categories.”
《Quartz》报道称“凯瑟琳发现处于过度肥胖与轻度肥胖之间的一类人是死亡率最低的 。”
Flegal and other researchers have been hard at work confirming the validity of this “obesity paradox."
Flegal和其他研究人员一直在努力证实这个“肥胖反论”的正确性 。”
Her study finds being overweight helps protect patients with an increasingly long list of medical problems,
研究发现过度肥胖有助于降低
including pneumonia, burns, stroke, cancer, hypertension, and heart disease.
肺炎、烧伤、中风、癌症、高血压以及心脏病病人死亡的概率 。
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
词语解释
1.new black 流行;趋势
例句:Green is the new black.
绿色是新的流行色
2.protect against 使...免受;抵御
例句:The UK Health Protection Agency says the best way to protect against rotavirus infection is good hygiene.
英国卫生保护局说保护抗轮状病毒感染最好的方法是良好的卫生
。3.mortality rates 死亡率
例句:Mortality rates actually increased with age in the same birth cohort.
在相同的血统组中,死亡率实际上随年龄的增加而增加
。4.the validity of ...的正确性;...的有效性
例句:He then volunteered to demonstrate the validity of his opinion.
接着他又主动要求证明这一看法的正确性
。