(单词翻译:单击)
听力文本
Not Berry Good: US Adults Still Skimp on Fruit and Veggies
美国大多数成年人水果、蔬菜摄入量不达标
Most U.S. adults still aren't eating nearly enough fruits and vegetables.
美国多数成年人水果、蔬菜摄入量不达标 。
In a large national survey, only 13 percent said they eat the recommended amount of fruit each day.
一项研究显示,只有13%的受访者表示每天会按标准的摄入量吃水果 。
And only 9 percent eat enough vegetables.
按照标准量吃蔬菜的人只有9% 。
California — a big produce-growing state — ranked highest for eating healthy foods.
加利福尼亚州盛产蔬果等作物,在健康饮食的排行榜中位居首位 。
Tennessee was at the bottom of the fruit list, and Mississippi was last in eating vegetables.
而田纳西州的水果摄入量最低,密西西比州蔬菜摄入量最低 。
The government recommends that adults eat one and a half to two cups of fruit and two to three cups of vegetables each day.
政府建议:成年人每天应吃1.5至2杯水果和2至3杯蔬菜 。
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
词语解释
1.healthy food 健康食品
例句:Do you always eat healthy food?
你总是吃健康食品吗?
2.the bottom of 底部;低端的
例句:There's a pub at the bottom of the road.
路的尽头有一家酒馆
。3.one and a half 一个半
例句:He banged out a brief article within one and a half hours.
他在一个半小内匆匆写好了一篇短文
。4.each day 每天
例句:An average of ten students are absent each day.
平均每天有十名学生缺席