每日新闻一分钟:杏仁提高有益胆固醇水平
日期:2017-12-25 09:48

(单词翻译:单击)

q9t=p[Ek[V0WL^%HtjbD=KK#J6fiqF

听力文本

Nutritionists consider almonds a superfood.
营养学家认为杏仁是一种超级食物,OCnH(M(m3hx,q|=gG
Especially now that a new study has proven that eating almonds can potentially lower levels of LDL, or bad cholesterol, in a person and can raise levels of HDL, good cholesterol.
尤其是现在,一项新的研究已经证明,吃杏仁可以降低人体内的低密度脂蛋白(LDL),即有害胆固醇的水平,并能提高高密度脂蛋白(HDL),即有益胆固醇的水平T14hF]tr*+R*-P0
E@_K36|3*1;dSF).!

杏仁

2r0AA8-p0Umf

Proffessor of nutrition at Penn State, Penny Kris-Etherton, said

宾夕法尼亚州立大学的营养学教授佩妮·克里斯-埃瑟顿说:
"There's a lot of research out there that shows a diet that includes almonds lowers low-density lipoprotein, or LDL cholesterol, which is a major risk factor for heart disease."
“有很多研究表明,包括杏仁在内的饮食可以降低低密度脂蛋白,或低密度脂蛋白胆固醇,而这是心脏病的主要危险因素5&+37O0C(&v_SAeQnZ1l。”
That's why many nutritionists recommend including almonds in your diet.
因此许多营养学家建议在饮食中加入杏仁etM2Ca.S.=|~.xbIJB~U
@49ADRl@O7YvUnTi5*0H

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载|HU]^]3sK5

@|]2Cd,lAO-|dZV0

词语解释

yzG5c.@Tc.,7ha0


6xdd852V.D6sNp

1. cholesterol 胆固醇
例句:If it does, you should discuss with your physician other approaches to cholesterol control.
若确实如此,您应该与您的医生讨论其他控制胆固醇方法6XhYA6Qth|hwn%Te


2. lipoprotein 脂蛋白
例句:The main culprit, LDL (for low-density lipoprotein), is the body's oil truck, circulating in the blood, delivering fat and cholesterol to the cells.
主要的“罪犯”是低密度脂蛋白胆固醇,它是身体的运油车,在血液里向细胞传输脂肪和胆固醇3B8nqo@H&FJ0.7a

|,[3do|kSPnS72XsL4


zEt7;Be8.vj9bm5flA!tZ|pUAj;2j%~S;DX3Bex_t8e^Nx
分享到