(单词翻译:单击)
听力文本
US 'sent Live Anthrax to UK'
美国将细菌送往各国意欲何为?
A lab in the UK may have received a sample of live anthrax from the Pentagon in 2007, say US officials.
美国官员称,2007年英国的实验室收到了五角大楼寄出的活性炭疽杆菌样本 。
Colonel Steve Warren said the lab - which is not being named - is run by UK personnel, not the US military.
史蒂夫·沃伦上校表示这间不知名的实验室是由英国一家公司建立的,并非美国军方 。
The colonel was referring to the deadly bacteria when he said, "Another lot came up positive and that lot had sent samples to the UK and Massachusetts."
上校在提到这一致命细菌时称“所有外运活性样本均出自一处试验场,实验场后将样本寄往英国和马萨诸塞州 。”
Now there are 68 labs involved in the anthrax scare from the US, including four foreign countries.
目前,共有68个实验室收到美方寄出的活性炭疽杆菌样本,包括四个境外国家 。
Anthrax bacteria live primarily in inactive spores and are found naturally in the soil, but people can ingest or inhale spores, which can make the anthrax active.
炭疽杆菌存在于无性孢子中,并广泛生长于土壤里,一旦人们摄入或吸入孢子后,炭疽杆菌就会在体内活跃起来 。
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
词语解释
1.the Pentagon 五角大楼
例句:The Pentagon announced that it had stopped all joint operations with its counterparts in Honduras.
美国五角大楼宣布,它已停止了其所有在洪都拉斯的联合行动 。
2.US military 美国军队
例句:Now, 56% of Americans disapprove of US military involvement in Libya.
目前,有56%的美国人反对美国军队介入利比亚之战 。
3.referring to 提及;涉及
例句:I didn't know whom she was referring to when she said that.
她这样说时,我不知道她指的是谁 。
4.came up 讨论;想出
例句:Each pupil came up to the platform for his prize.
每个小学生都走上讲台领取奖品 。