每日新闻一分钟:顺势疗法被叫停
日期:2016-07-29 11:49

(单词翻译:单击)

cXP40n(BBo5Opi+T)FA+QJKPNyYkF8

听力文本

@@IZ^EwU58rVy2*

The official body for Australian General Practicioners has asked pharmacists to strip their shelves of homeopathic products and warned doctors not to prescribe them because they do nothing. The Royal Australian College of General Practitioners has formally recommended GPs stop prescribing homeopathic remedies and says pharmacists must also stop stocking such products because there is no evidence they are effective in any way.
澳大利亚普通医师政府机构已经要求药剂师将顺势疗法的治疗药品全部下架,同时警告医生不要开此类药物的处方,因为它们没有疗效o3rB.0W^*efeBjJ。澳大利亚皇家普通医师学会已经正式建议全科医生停止开顺势治疗药方,药师也不应屯储此类药物,因为没有任何证据表明该药物在任何方面有效用;8n39&=JP,*0oAvQE

W-iA1PyKPt!8(

en11.jpg

b[sex@rI8dNe#Hpb


The RACGP’s position statement on homeopathy, released on Wednesday, follows recent findings by the National Health and Medical Research Council that homeopathy produces no health benefits over and above a placebo. The report warns that such unproven products might cause them to delay seeking out proper medical care, or lead them to reject conventional medical approaches entirely.
根据国家卫生和医学研究委员会近期的一项调查结果,周三,澳大利亚皇家普通医师学会对顺势疗法发表了立场声明,提出顺势疗法并不能提供超过安慰剂的作用EyP0wrUoF4。该报告提醒此种未经证明的产品可能会延误寻找合适医疗护理的时机,或者使医生完全放弃传统的医疗方法(oX@xdrlQ9,#|cy78
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载iwQfIyX0fdFV)o=

GMx(heaKn@Sz

词语解释

Jjhoz0B-Iu(bR_[TQ


6Ia9iLk],1EJN1],&yo

1.in any way 无论如何,以任何方式
例句:How can we be implicated in any way?
我们怎么会缠在里面呢?
2.health benefits 健康益处,产品功效
例句:An arbitrable wage and health benefits policy.
遵从仲裁的工资及健康福利政策
3.delay doing sth. 延迟...,推迟...
例句:They had delayed having children in order to establish their careers.
他们推迟要孩子,为了发展事业p8LV4;CgQ5mTmKLb

ItZ0#(v8zI#(K!,Q2[JAy=nUj*fh=9T#y
分享到