(单词翻译:单击)
听力文本
Aspartame and other calorie-free sugar substitutes can change the way a body processes fat.
甜味素和其他零卡路里代糖能改变身体消化脂肪的方式 。
They're likely prompt diabetes and obesity, just like real sugar does.
它们也可能会像真的糖一样触发糖尿病和肥胖症 。
The body digests artificial sweeteners differently than real sugars, but the outcomes could be nearly identical.
虽然身体消化人工甜味剂的方式不同,但是结果基本一样 。
Artificial sweeteners may also make people hungrier, causing them to eat more.
人工甜味剂可能还会使人更加饥饿,从而吃的更多 。
The yet-to-be published research was presented at the 2018 Experimental Biology conference in April.
在四月份举行的《2018年实验生物学》会议上展示了一份尚未出版的实验 。
More research is needed though to know for sure if these effects would occur in humans, since the research was conducted on rats.
由于该研究还只在老鼠身上进行,所以要确定人类是否也会产生这些影响还需要进行更多的研究 。
The International Sweeteners Association was quick to point out that this study didn't examine people.
国际甜味剂协会很快便指出,该项研究并未对人类进行调查 。
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
词语解释
1. substitute 代替品
例句:The problem of little fuel has been outworked by the substitute.
燃料不足的问题已用替代品予以解决了 。
2.identical 完全相同的
例句:The three bombs were virtually identical.
这3个炸弹几乎一模一样 。